4
Carmen Carrillo -
4 years ago
(Translated by Google) I went on March 17 to an activity in memory and for the feminicide of the social fighter Lupita Campanur. We were embroidering in memory of Lupita ((Bordados feminicidios) from 5:30 and when it began to get dark we thought we could continue because the lamps on the sidewalk would light up and not at all, in the heart of Monterrey, a few steps from the palace of government, street lighting did NOT work, what will they do with our taxes?
(Original)
Fui el 17 de marzo a una actividad en memoria y por el feminicidio de la luchadora social Lupita Campanur. Estuvimos bordando en memoria de Lupita ((Bordamos feminicidios) desde las 5:30 y cuando empezó a oscurecer pensamos que podríamos continuar porque se encenderían las lámparas de la acera y no, para nada. En pleno corazón de Monterrey, a unos pasos del palacio de gobierno, NO funcionaba el alumbrado público. ¿Qué harán con nuestros impuestos?