1
francisco ruiz -
2 months ago
(Translated by Google) Without intending to harm, my criticism is constructive,
The taste of the food, has the seasoning of the bad temper of the staff, I ordered two lunches of meat, which seemed to be from another day and tasted like it had been reheated on a comal, the bread without mustard, the rest I did not even mention, the lady at the cashier with his cachazuda face he attends in a despotic way,
Suggestion to employees if they do not want to work do not go, they only affect the business that is their source of work, because of experiences like this, NEVER buy again
(Original)
Sin pretender perjudicar , mi crítica es constructiva ,
El sabor de la comida , tiene el sazón del mal genio del personal, pedí dos lonches de carne , la cual parecía de otro día y con sabor a recalentada en comal , el pan sin mostaza lo demás ni lo menciono , la señora de la caja con su cara de cachazuda atiende de forma.despota,
Sugerencia a los empleados si no quieren trabajar no vayan , solo afectan al negocio que es su fuente de trabajo , ya que por experiencias así , NUNCA se vuelve a comprar