ESPAC

Goethe 130, Anzures, Miguel Hidalgo, 11590 Ciudad de México, CDMX, Mexico
Art museum Arts organization
User Reviews

5 David Ayala-Alfonso - 2 years ago

Hands down one of my favorite art spaces in the city. The project is unique and managed by a wonderful team of curators, editors and educators. I highly recommend a visit while in Mexico City.

1 Spike Marro - 2 years ago

Musuem was closed for installation on Feb 26, 2020. No notice on website.

5 Miguel Angel Bello García - 3 years ago

(Translated by Google) An artistic space with a brilliant proposal that can be accessed freely with or without an appointment. I highly recommend your visit and ask for a chat with one of the members of the team in order to delve into the subject of exports shown, all are very friendly and always willing to show the work they carry out.

(Original)
Un espacio artístico con una propuesta brillante al que se puede acceder libremente con o sin cita. Recomiendo ampliamente su visita y pedir alguna charla con alguno de los integrantes del equipo a fin de profundizar en la temática de las exportaciones mostradas, todos son muy amables y siempre dispuestos a mostrar el trabajo que llevan a cabo.

1 Liliana Galindo - 2 months ago

(Translated by Google) I treat everything ugly

(Original)
Mal trato todo feo

4 jose springer - 4 years ago

(Translated by Google) Espac was established through a private collection called Diavaz. His proposal is to analyze artistic production since Modernity (1920 -1960). The collection allows filling certain gaps in the artistic discourse, this time dedicated to painting and the so-called post-pictorial practices.
The curatorial proposal is by Willy Kautz, a curator of Brazilian origin who has settled in Mexico for some years, through a selection of work from the Diavaz collection and the invitation of artists from various generations.
Ambitious and structured like a painting salon spanning several decades, the first exhibition of a set of four, encompasses Constructivism and lyrical expressionism, rationality and temperament as two antagonistic strategies that are to be interspersed and in specific cases are combined to form a framework that also seeks pleasure by retreating (by observing the gaze) and analyzing the corporality, materiality and formality of painting.
The selection begins with a series of landscapes, which among others includes a work by Francisco Goitia (1882-1960), who dedicated part of his work to portraying the post-revolutionary landscape of Mexico, with a strong dose of drama, by the "hangers" , men who were executed for their participation in the revolutionary war. Next to it, there is a sample of the painting of the folksy Joaquín Clausell (1896-1935), the author's work includes a landscape that is not very representative of his Impressionist period and even lacks the quality attributes that other of his works have. plays.
The curator's selection includes other contemporary artists such as Francisco "Taka" Fernandez, a contemporary painter and artist, who has specialized in pictorially exploring wetlands, today devastated by excessive real estate construction on the coasts.

The second room shows a selection that is articulated with the constructivist works of David Miranda, of a strain that recalls the Brazilian concretes of the mid-twentieth century, particularly Helio Oiticica, who used fabric remnants to make mobile sculptures used to dance by inhabitants of the favelas of Sao Paulo or Rio de Janeiro.
Brazilian Neo-Concreteism of the 1950s started from European abstraction and tropicalized it through an exacerbated use of color and involvement with the marginal life, something that is not perceived in David Miranda's canvases. The influence of that Brazilian school had little echo in Mexico during that time, but for a decade it has been a source in which artists from Latin America today drink, as can be seen in the painting by Omar Arcega, the artistic object of Néstor Quiñoneso la painting by Sofia Echeverri, which includes references to the geometric fabrics of the Huichol tradition in her landscape.
Willy Kautz's approach is aimed at finding those links between the influence of local cultures over and above the legacy of the abstract schools of New York, Paris or Barcelona, u200bu200bwhich had an ascendant over the Mexican abstraction of the Ruptura school.
Today it is clearer that painting is defined based on the active use of color and that form allows us something more than to see artistic objects, to contemplate ourselves.

I recommend you see the second part of the series of exhibitions that opens on July 14 and will be on display at ESPAC until August 11.

(Original)
Espac se constityó a través de una colección particular que lleva por nombre Diavaz. Su propuesta es analizar la producción artística desde la Modernidad (1920 -1960). La colección permite llenar ciertas lagunas en el discurso artístico, en esta ocasión dedicado a la pintura y las llamadas prácticas post pictóricas.
La propuesta curatorial es de Willy Kautz, curador de origen brasileño asentado en México desde hace algunos años, a través de una selección de obra de la colección Diavaz y la invitación de artistas de varias generaciones.
Ambiciosa y estructurada como un salón de pintura que abarca varias décadas, la primera exposición de un conjunto de cuatro, abarca el Constructivismo y expresionismo lírico, la racionalidad y el temperamento como dos estrategias antagónicas que se van a intercalar y en casos específicos se combinan para formar un entramado que lo mismo busca el placer retineando (por la observación de la mirada) como el análisis de la corporalidad, materialidad y formalidad de la pintura.
La selección inicia con una serie de paisajes, que entre otros recoge una obra de Francisco Goitia (1882-1960), quien dedicó parte de su obra a retratar el paisaje posrevolucionario de México, con una fuerte dosis de drama, por los "colgados", hombres que fueron ejecutados por su participación en la guerra revolucionaria. A su lado, se encuentr una muestra de la pintura del campechano Joaquín Clausell(1896-1935), la obra del autor recoge un paisaje que no es muy representativo de su periodo impresionista e incluso carece de los atributos de calidad que tiene otras de sus obras.
La selección del curador incluye a otros artistas contemporáneos como Francisco "Taka" Fernandez, pintor y artivista contemporáneo, que se ha especializado en explorar pictóricamente los humedales, hoy devastados por la desmedida construcción inmobiliaria en las costas.

La segunda sala muestra una selección que se articula con las obras constructivistas de David Miranda, de una cepa que recuerda a los concretos brasileños de mediados del siglo XX, particularmente Helio Oiticica, que utilizó retasos de telas para confeccionar obras esculturas móviles usadas para bailar por habitantes de las favelas de Sao Paulo o Río de Janeiro.
El Neoconcretismo brasileño de los años 1950 partió de la abstracción europea y la tropicalizó mediante un uso exacerbado del color y el involucramiento con la rvida marginal, algo que no se pecibe en las telas de David Miranda. La influencia de esa escuela brasileña tuvo escaso eco en México durante esa época, pero desde hace una década ha sido una fuente en la que abrevan hoy artistas de Latinoamérica, como se observa en la pintura de Omar Arcega, el objeto artístico de Néstor Quiñoneso la pintura de Sofia Echeverri, que incluye referencias a los tejidos geométricos de la tradición huichol en su paisaje.
El plantemaiento de Willy Kautz está dirigido a encontrar esas ligas entre la influencia de las culturas locales por encima del legado de las escuelas abstractas de Nueva York, Paris o Barcelona, que tuvieron un ascendente sobre la abstracción mexicana de la escuela de la Ruptura.
Hoy está más claro, que la pintura se define en base al uso activo del color y que la forma nos permite algo más que ver los objetos artísticos, contemplarnos a nosotros mismos.

Les recomiendo ver la segunda parte de la serie de exposiciones que abre el 14 de julio y estará en exposición en el ESPAC hasta el 11 de agosto.

4 FERNANDO BOBADILLA - 3 years ago

(Translated by Google) Very fast service and very good quality pizza

(Original)
Muy rápido el servicio y de muy buena calidad la pizza

5 Jose Antonio Zorrilla - 4 years ago

(Translated by Google) Great exhibition venue with a very interesting program

(Original)
Gran lugar de exposición con un programa muy interesante

Map Location
Nearby Places

Salsa Dance Club Polanco Condesa
Av. Ejército Nacional Mexicano 42-Interior 2G, Anzures, Miguel Hidalgo, 11590 Ciudad de México, CDMX, Mexico

La Casita de las Sopas
Bahía Magdalena 138, Verónica Anzúres, Miguel Hidalgo, 11300 Ciudad de México, CDMX, Mexico

El Arpa
Bahía de Chachalacas 68, Verónica Anzúres, Miguel Hidalgo, 11300 Ciudad de México, CDMX, Mexico

Studio Proshop
Calle Bahía de La Concepción 18 PB, Verónica Anzúres, Miguel Hidalgo, 11300 Ciudad de México, CDMX, Mexico

Bol Bahía
Bahía Todos Los Santos 157, Verónica Anzúres, Miguel Hidalgo, 11300 Ciudad de México, CDMX, Mexico

Suites Casa Anzures
Gutenberg 177, Anzures, Miguel Hidalgo, 11590 Ciudad de México, CDMX, Mexico

Hotel del Bosque
Melchor Ocampo, Escuela Nueva 323, Anzures, Miguel Hidalgo, 11590 CDMX, Mexico

Cocina Económica
Bahía Todos Los Santos 93, Verónica Anzúres, Miguel Hidalgo, 11300 Ciudad de México, CDMX, Mexico

Little Cow Anzures
Anzures, Miguel Hidalgo, 11590 Mexico City, Mexico

Bisquets Obregón
Calle Bahia de Sta. Barbara 123 y 125, Verónica Anzúres, Miguel Hidalgo, 11300 Ciudad de México, CDMX, Mexico