1
Lorenia B. Grijalva -
4 years ago
(Translated by Google) I only had to do maintenance to the radiator and it turns out that without my consent he put another thermostat to my car, they should always consult the client and this man does not like to warn and he does not like the client to wait in his business, (not should like that so we will not know what quality of parts you use or if you really change them,) did not give me confidence, there are much cheaper workshops than this.
(Original)
Fui solamente a que me hiciera mantenimiento al radiador y resulta que sin mi consentimiento le puso otro termostato a mi carro, siempre deben consultar al cliente y a este señor no le gusta avisar y tampoco le gusta que el cliente espere en su negocio, (no le debe gustar por que asi no sabremos que calidad de piezas usa o si de verdad se las cambia, ) no me dio confianza, hay talleres mucho mas económicos que este.